Az arabok filozofiai gondolkodása
első táplálékát a Korán magyarázatából merítette. Teologiai iskolák alakultak,
melyek közt a legnevezetesebb a mutazaloké, kik az isten abszolut egységét, az
emberi akarat szabadságát tanítják s e célra kifejtik a kalam (szó, isteni ige)
dialektikai tudományát. Később a kalam hívei motekallemln név alatt hatalmas
teologiai iskolát képeznek. Az abasszidok trónraléptével (750 Kr. u.) az arabok
megismerkednek a görög filozofiával, illetőleg leginkább Aristotelés-szel.
Főleg Al-Mamun (813-833 Kr. u.) uraikodása alatt s megbízásából fordították
először Aristotelés némely művét arab nyelvre. Aristoteléshez vonzotta az
arabokat pozitív szellemük, mely a gyakorlati élet szükségleteit iparkodott
kielégíteni (orvostan, asztronómia, fizika); tanítása az isten személyes
egységéről jobban megfért a mohammedán, mint a keresztény felfogással; de
voltaképen nem is igen választhattak a filozofusok közt, mert Alexandriában, a
tudományos élet középpontjában, Aristotelés filozofiája némely újplatonikus s
újpythagoreusi elemmel vegyítve, föltétlenűl uralkodott. Közvetítőkként
szerepeltek az arabok közt nagy számmal élő szíriai orvosok (nesztoriánusok),
kik szír nyelvre fordították a görög írókat s e fordítások alapján készültek
azután részben igen pontos, hű arab fordítások. Aristotelésen kívül némely
magyarázóját fordították (Alexander Aphrodisiensis, Themistius, Porphyrius,
Ammonius), továbbá Galenust, egyet-mást Platontól stb. Csakhamar önálló
nagyhírű Aristotelés-magyarázók léptek fel az arabok közt. A keleten
leghíresebbek voltak Alkendi a IX. században, híres matematikus s csillagász
is; Alfarabi a X. században, aki az újplatonikus emanació elméletét összeköti
Aristotelés tanításával, Avicenna a XI. században, a tisztább aristotelizmus
híve s a középkorban a keresztény tudósoknál is nagy tekintély, végre
Alghazzali, ki a teologiában a míszticizmus felé hajlik s ennek kedvéért a
filozofiában szkeptikus. Alghazzali felfogásának győzelme végét jelenti a
keleti filozofiának; ő utána a vallási ortodoxia uralkodik, míg a filozofia
Spanyolországban talál új hazát. A nyugati arab filozofusok közt kiválnak
Avemacep (Ibn Badja), Averrhoës (IbnRosd), aki a panteizmus felé közeledik (l.
e neveket).
E filozofusok
éppen nem szolgai követői Aristotelésnek; némelyek nagy elmeéllel magyarázzák s
egyes részletekben önállóságot is mutatnak. Hogy a teologusok nem jó szemmel
nézték e filozofusokat, szinte magától értetődik. Ha egyéb nem, már az is elég
gyanussá teszi a filozofusokat, hogy az anyag örökkévalóságát tanítják s az
emberi léleknek a vallástól független, a tökéletesség felé való
fejlődésképességét tulajdonítják. Mint visszahatás a filozofia ellen virágzott
föl a «kalam» tudománya, melynek hívei az előbb említett motekallemin (arab
többes szám), kiket a héber írók medabberimnek (beszélőknek) neveznek. A
motekallemln fősúlyt a teremtő egy isten fogalmára helyezték, ki az anyagot
megteremtette s Aristotelést elhagyva, Demokrithoz fordultak, kinek
atomelméletét jobban vélték összeegyeztethetőnek ezzel a főfogalommal. Az
atomok, nézetük szerint, kiterjedés nélküliek, az isten teremtette őket s
teremti őket folyvást, ha kedve tartja. Bővebb felvilágosítás e nézetekről
Maimonides More nebuchim-jában található. A motekallemin közt különböző szekták
fejlődtek s a X. században nagy népszerűségre tettek szert. Bassorában «a
tisztaság vagy őszinteség testvéreinek» társasága keletkezett, mely a vallás és
bölcsészet tanainak népszerűsítését tűzte ki céljául s e célra egy ötven
értekezésből álló enciklopedia-féle művet adott ki. A filozofusok is több
szektára oszoltak. Aristotelés tanai mellett ugy látszik Platonnak is akadtak
kötői, kik a miszticizmus felé hajoltak s általában az arab filozofia majdnem
mindazokon a stádiumokon keresztülment, mint a nyugati. A XIII. századtól kezdve
már nincsenek peripatetikusok; a vallási fanatizmus felülkerekedett s Ibn
Rosdnak nagy üldözéseket kell elszenvednie. A mohammedán templomokban mindenütt
Aristotelés, Alfarabi, Avicenna ellen prédikálnak, a filozofusok műveit nyílt
piacon elégetik, úgy hogy az arab filozofiai művek igen ritkák lettek. A
filozofia a zsidókhoz menekült, akik az arab munkákat héberre fordították v.
héber betűkkel leírták az eredetit. Így maradtak fenn az arab művek. A héber
munkák latin fordításai révén ismerkedtek meg a skolasztikusok az arab
filozofusokkal, sőt Aristotelés munkáinak nagy részével s ez döntő hatással
volt a skolaszticizmus fejlődésére. Főkép Páris s a Ferenciek rendje mutatott
nagy fogékonyságot az új tanok iránt. A XIII. században ismételten kiátkozták
az arab filozofusok tanait, míg azután minden baj nélkül az egyház is befogadta
őket. L. Munk: Mélanges de philosophie juive et arabe és cikkeit a
«Dictionnaire des sciences philosophiques»-ban. Aug. Schmölders: Documenta
philosophiae Arabum. Bonn 1836. s ugyanettől: Essai sur les écoles phil. chez
les Arabes 1842. Dieterici: Die Philosophie der Araber im X. Jahrhundert. 8
kötet.
Forrás: Pallas Nagylexikon