Kisszótár


Magyar Magyar Angol Angol
C-hang do
cactaceae-c... medusa's he...
Caesar híve... caesarist
Caesar párt... caesarist
cafat tatter
cafatos tattered
cafatos gya... tags
cafka floosie
cafka floosy
cafka floozie
cafka floozy
cafka slag
cáfol to confute
cáfol to traverse...
cáfolat denial
cáfolat disclaimer
cáfolat rebuttal
cáfolat refutation
cáfolhatatl... undeniable
cáfolhatatl... facts that ...

Magyar Magyar Német Német
camping Campingplat...
campingágy Campinglieg...
campingfőző... Campingkoch...
cápa Hai (r)
cápa Haifisch (r...
cár Zar (r)
cédrus Zeder (e)
cédula Zettel (r)
cég Firma (e)
cégbolt Firmament (...
cégér & cég... Schild (s)
cégjelzés Firmenzeich...
cégtábla Aushang (r)...
cégvezető Prokurist (...
céh Zeche (e)
céh Zunft (e)
cél Anliegen (s...
cél Ziel (s)
cél & értel... Zweck (r)
célba vesz ... abzielen

Címszavak véletlenül



Címszó:
Tartalom:

C

A latin ábécének harmadik betüje s eredetileg a görög r (gamma vagyis g) betüvel azonos, azért kezdetben a G hangot, de egyszersmind az ennek megfelelő kemény K-t jelölte. Amazt utóbb egy kis vonáskával különböztették meg a közönségesebb k hang jegyétől, melyre a c betüt tartották meg. De a régi kettős érték maradványa, hogy a Gaius és Gneus (Gneius) neveket később is mindig igy rövidítették: C., Cn. - Amely szókat c-vel irtak a rómaiak, azokat a klasszikus korban mind k-val ejtették, tehát Cicero Kikero volt, Caesar Kaesar stb. Ezt kétségtelenné teszik egyrészt az akkori görögök. mert ők ezeket mindig k-val irták másrészt pedig azok a német szók, melyeket már a régi korban vettek át a rómaiaktól (p. Kaiser a. m. Caesar, Keller a. m. cellarium). Csak a Krisztus utáni századokban kezdett a római köznép a k hang helyett e és i elótt cé-féle hangot ejteni. Később ezt a hangot Olaszország legnagyobb részében csé-nek; ejtették (p. cicere vagy ceci csicseriborsó, ciregia cseresznye), Franciaországban sz-nek stb. De a velencei olasz nyelvjárás a ce, ci szótagokat ce ci-nek ejtik, p. a börtön ott karcer, nem karcsere, az öt cinkve, nem csinkve. Velencéből került a c betü evvel a kiejtéssel mihozzánk és a szláv népekhez (a csé hangot a csehek s a horvátok c-vel a lengyelek cz-vel irják). A régi magyar nyelvemlékek egy része a cé és csé hangokat különbség nélkül c-nek vagy ch-nek vagy cz-nek irják. 1600 táján némelyek igy különböztették meg e két hangot: tzukor és czolnak. De a XVII. s XVIII. században leginkább ez a megkülönböztetés terjedt el: tzukor - tsolnak. A czukor és csónak irásmód csak mintegy száz év óta vált közönségessé. De az első helyett Kazinczy és Dugonics már száz éwel ezelőtt az egyszerűbb cukor irásmódot ajánlották s részben alkalmazták is. Ez az egyszerü c leginkább a XIX. század ötvenes évei óta terjed s legujabban mindinkább általánossá válik. V. ö. Helyesirás.

Forrás: Pallas Nagylexikon



Maradjon online a Kislexikonnal Mobilon és Tableten is