(ejtsd: aligieri), olasz költő, a világirodalom egyik
legnagyobb szelleme, szül. Firenzében, valószinüleg 1265 májusban, megh.
Ravennában 1321 szept. 14. Szüleiről csak annyit tudunk, hogy atyja, Alighiero,
jogtudós volt, anyját pedig Bellának hítták. Ifjukori tanulmányairől is igen
kevés biztos adatunk van; az a régi hiedelem, hogy tanítója Brunetto Latini
volt, már meg van cáfolva; több mint valószinü, hogy D. pusztán
magántanulmányok utján szerezte irodalmi ismereteit és a verselésben való
jártasságát. Korán barátságot kötött a korabeli Firenze néhány kiváló
férfiával: Guido Cavalcantival, Cino da Pistojaval, Dino Frescobaldival, Lapo
Giannival, kik mindannyian a lira terén jeleskedtek, Casella zenésszel és
Giotto festővel. Ugy látszik, már tizennyolc éves korában beleszeretett Folco
Portinari Beatrice nevü leányába, aki iránti szerelme még csak növekedett,
midőn az nőül ment Simone de"Bardihoz. Beatrixnek 1290. bekövetkezett halála
után D. szive egy más nő felé fordult, valószinüleg Gemma Donati felé, akit
aztán feleségül is vett. Emellett karddal is szolgálta hazáját és 1289. részt
vett az arezzoi ghibellinek ellen vivott campaldinoi ütközetben, valamint jelen
volt ugyanazon év augusztusában Caprona ostrománál is. Midőn a demokrata irány
folytonos erősbültével 1293. életbe léptették az «Ordinamenta della
giustizia»-kat és mindenkinek, aki részt akart venni a város közügyeiben, be
kellett iratkoznia a céhek egyikébe: D. a gyógyszerészek és festőkébe lépett,
és nagy buzgalommal érvényesítette polgári jogait. 1299. szülővárosa követül
küldte San-Gemignanoba, 1300-ban a priorok egyike lett. A fehérek és feketék
közti versenygésben D. az előbbiek részére állott és igy történt, hogy midőn
1301 novemberében az utóbbiak jutottak a hatalom birtokába, ő is áldozata lett
a győzők bosszujának. Azzal vádolták, hogy priorsága alatt megvesztegettette
magát, zsarolt stb.; és midőn sem a rászabott 5000 forint birságot meg nem
fizette, sem nem jelentkezett birái előtt: egy 1302 márc. 10. hozott itélettel
örökös számüzésre itélték, még pedig azzal, hogy ha bárhol is a firenzeiek
hatalmába kerülne, máglyára vetnék. A számüzött költő bebarangolta Olaszország
különböző városait, még pedig eleintve fentartva az összeköttetést számüzött
társaival; később ezekkel is meghasonolva és mint mondja, «csak a maga
pártjához tartozva». 1304. a veronai Scaligereknél talált vendégszerető
fogadtatást; ugyanazon időtájban járt Bolognában és Pádovában; innen a
lunigiani Malaspinákhoz ment, ahol aztán egyidőre nyoma vész. Ezutáni
vándorlásáról nincsenek biztos adataink. Állítólag 1309-ben Párisba utazott,
teologiát tanulni; de már a következő évben ismét Olaszországban találjuk, ahol
Milanoban VII. Henrik császárt üdvözölte. Lelkesedve az uj Cézárért, ekkor irta
ama levelét az olasz városokhoz, melyben felszólítja őket, esküdjenek hűséget a
császárnak; midőn pedig Firenze e helyett a legerélyesebb ellenállásra készült,
szülővárosa polgárait egy indulatos episztolában lázadóknak bélyegezte. Henrik
császárnak 1313 aug.-ban bekövetkezett halála D. minden reményét porba dönté.
Még két évvel későbben meg volt az az elégtétele, hogy tanuja lehetett a
montecatinii ütközetnek, melyben a luccaiak keményen megverték a firenzei
ghibellineket, de ezek pártja csakhamar annyira talpra állt, hogy már most
semmitől sem félve, kegyelmet ajánlott még a legellenségesebb érzületü
számüzötteknek is. D. is hazatérhetett volna, de mert a kegyelem megalázó
feltételekhez volt kötve, büszkén visszautasította. Az ezutáni éveket
Ravennában tölté, körülvéve két fiától, Pétertől és Jakabtól és két leányától,
Antonia és Beatrixtól és egész lélekkel munkálkodva legnagyobb alkotásának, a
Divina Comediának befejezésén. Ravennából csak rövidebb időközökre távozott,
meglátogatni itt-ott lakó barátait; leghosszabb volt Veronában tett látogatása,
melynek ura, Cangrande della Scala elhalmozta tisztelete jeleivel. Hivták
Bolognába is, ahol fejére akarták illeszteni a költői koronát, de D. nem ment;
még egyre remélte, hogy e tisztességben szülővárosa fogja részesíteni. 1321.
Velencébe küldték követül, de ez utjáról visszatérve, meghalt. Elhunytát egész
Olaszország gyászolta, de ellenségei még akkor is üldözték és egy pápai követ
széjjel akarta szóratni hamvait. Igy el kellett őket rejteni és csak 1865.,
félezredévvel halála után, helyezték őket nagy nemzeti ünneppel fényes
nyugvóhelyre.D. külsejéről, jelleméről és életmódjáról ezeket irja Boccaccio:
Középtermetü volt és érett korában kissé meggörbülve járt, járása pedig komoly,
szelid jellegü volt; mindig igen tisztességesen ruházkodott, korához illően.
Arca hosszukás, orra sas-orr volt, szeme inkább nagy mint kicsiny, állkapcsa
nagy, felső ajka külebb állt, mint az alsó; arcszine barna, haja és szakálla
sürü, fekete és göndör, arckifejezése melankólikus és gondolkozó. A köz- és
magánéletben higgadt és rendszerető s mindenkor bárkinél udvariasabb és
barátságosabb. Kérdezetlenül ritkán szólt, de akkor nyomtékkal, a tárgyhoz
illően; ott ahol kellett, igen ékesszavu és bőbeszédü is tudott lenni és
kitünően szónokolt, gyorsan föltalálva magát. Ifjukorában nagy gyönyörüsége
telt énekben és zenében és kora minden kiváló énekesével és zenészével jó
barátságban volt és sokat érintkezett. Igen szeretett egyedül lenni, távol az
emberektől, hogy ne háborgassák elmélkedéseiben. Tanulmányaiban, ha nekik
feküdt, rendkivül szorgalmas volt, ugy hogy semmiféle ujság el nem vonhatta
tőlük. Boccaccio ama biografiája után, melyből e sorokat vesszük, számosan
foglalkoztak a nagy költő élete rajzával; a XIV. század végén Villani Fülöp, a
XV. sz.-ban Lionardo Bruni, Giannozzo Mannetti és Filelfo; a XVIII. sz.-ban
Pelli, a XIX.-ben Balbo Caesar, Fraticelli, Wegele, Scartazzini és a
legkimerítőbben és alaposabban Bartoli Adolf. Lirája. D. lirikus versei részint
a «Canzoniere» c. gyüjteményben foglaltatnak, részint a Vita Nuova (Uj élet) c.
autobiografikus művébe vannak beleszőve. Amabban vannak olyan költemények is,
melyeket D. a Vita Nouva-ba is beleillesztett, azonkivül néhány bölcseleti
allegorikus vers, ahol a szerelmi dal leple alatt morális értelem rejtőzik,
végre néhány vegyestárgyu szerzemény is: szonettformában irt költői levelek és
néhány burleszk tárgyu apróság. Emebben, a «Vita Nuova»-ban D. elmondja B.
iránti szerelme történetét attól a perctől kezdve, melyben először látta
(1274), egész addig, mikor a Divina Commedia terve fogamzott meg benne (1294,
mások szerint 1300). A könyvecske három részre oszlik: magukra a versekre, ama
körülmények elbeszélésére, melyek a verseket inspirálták és végül a versekhez
fűzött magyarázatokra. - D. mint lirikus folytatta azt a reformmuknát, amelyet
már előtte Guido Guinicelli, Guido Cavalcanti és Cino megkezdtek, és mely oda
irányult, hogy a lira végkép szabaduljon a provencal utánzás nyüge alól. De
utánzás még benne is nem csekély mértékben megvan. Már egész szerelmi viszonya
Beatriceval, ugy, ahogy a viszony lirájában jelentkezik, kiválóan provencal
jellegü és a troubadourok szerelmi kódexének harmincegy paragrafusával alig jut
ellenkezésbe. Szerelmében megvan a troubadour-szerelem minden exaltációja és
minden platonizmusa: legmagasabb végya az, hogy Beatrice fogadja köszöntését,
később pedig már ez is soknak látszik neki! Tömérdek nála is a személyesítés;
szonettjeiben beszélnek az arc szellemei, a sóhajok vigasztalódnak, a szemek
kétségbeesnek stb. Provencal befolyásra vall a formának sok helyütt jelentkező
mesterkéltsége is, valamint a szójáték iránti hajlandósága. A másik elem, mely
hátrányosan befolyásolta D. liráját, a skolaszticizmus. Az «Uj Életben» is
sokszor féket raknak a skolasztikus formulák a szerelem inspirálta dalokra;
mistikus és kabalisztikus elméletek foglalkoztatják a költő lelkét: elmélkedik
a 9-es szám sajátságos hatalmán; pithagorikus és neoplatónikus tanokkal bíbelődik,
és ha irt egy költeményt, szőrszálhasogató módon kimutatja, hány részre kell
osztani és hol kezdődnek az egyes részek. Aztán kiindulva abból a skolasztikus
elvből, hogy «nomina sunt consequentia rerum», izetlen szófejtegetésekbe
bocsátkozik: egy leány, akit a tavaszhoz (primavera) hasonlítanak Beatrice
előtt megy, mivel már a nevében benn van, hogy elől kell mennie: prima verra! E
modor persze visszahat stilusára is és sokszor nagyon ellapítja. Hanem azért
van D. lirai költeményei közt sok olyan is, melyben a költő teljesen szét birta
törni a konvencionalizmus bilincseit és a melyben az ész helyett tisztán a sziv
beszél, mesterkéletlen egyszerüséggel. A Canzoniere legjobb kiadásai a
Giuliani-féle, a Vita Nuova-é a D"Ancona-féle.Prózai művei. A Convivio (Lakoma)
c. munka néhány canzonét és azok bő kommentárját tartalmazza. A versek mintegy
ételül vannak fölszolgálva, melyekhez a kommentár adja a kenyeret. Eredetileg
tizennégy értekezésből kellett volna állania, melyeket ugyanannyi kanzonék
világítottak volna meg, de csak négy készült el. Bevezetésül néhány
erkölcsbölcseleti tételt fejteget, aztán nagy hévvel igazolja, miért irta
munkáját olaszul s nem latinul. Maguk a kommentárok mindenekelőtt részekre
osztják az egyes canzonékat, aztán előbb szószerinti, utóbb allegórikus
magyarázataikat adják. Legérdekesebbek a «Le dolci rime d"Amor» kezdetü
canzonéhoz fűzött morális fejtegetések, az egyes életkorokról, a nemesség
feladatáról, az erény gyakorlásából stb. Hasonlókép befejezetlen maradt a De vulgari
Eloquentia cimü latin munka; a tervezett négy könyből csak kettő készült el.
Tárgyalja a nyelvek eredetét, bőven foglalkozik a román nyelvekkel és az olasz
nyelvjárásokkal, melyek mindegyikében talál kivetni valót. Aztán áttér az
irodalmi nyelvre, melyhez szerinte minden egyes dialektusnak hozzá kell
járulnia és végre kimerítően és szabatosan fejtegeti a kanzonék metrikáját. Ez
az olasz nyelvről a legelső tudományos mű. - A De monarchia c. latin könyvben
D. politikai tanait adja elő. Három könyvből áll: az elsőben azt bizonyítja,
hogy a világuralom, illetőleg az egyetemes monárkia gyakorlása történelmi és
természeti jog alapján a római népet illeti; a harmadikban pedig, hogy a
császári tekintély semmiben sem lehet függő a pápai hatalomtól, mert az az
istentől származik. Egyházi részről kivált ez utóbbi tételt, erősen
megtámadták, sőt 1329. egy pápai követ el is égettette e könyvet, mint a
kuriára nézve sérelmest. - D. Epistolái közül kevés maradt ránk; a
legfontosabbak: a VII. Henrik Olaszországba érkeztekor az olasz néphez intézett
fölhivás és a Cangrande della Scalahoz intézett levél, mely a Divina Commedia
alapeszméjét fejtegeti. De ez utóbbinak hitelessége kétes, épugy, mint a neve
alatt ránk maradt Hét zsoltár-é (Sette salmi penitenziali) és egy latin értekezés
a vizről és a földről (Quaestio aurea et terrae). - D. prózáinak legjobb
kiadása a Giuliani-féle.A Divina Commedia elbeszélő költemény, melyben D.
elmondja utazását a tulvilág három országán, a poklon, a tisztítóhelyen és a
paradicsomon keresztül. Ő maga «Commedia»-nak nevezte, a következő
indokolással: «A komédia a költői elbeszélés egy neme, mely minden egyébtől
különbözik; anyagát illetőleg abban különbözik a tragédiától, hogy emez eleinte
csodálatos és nyugodt folyásu, végén szennyes, borzadalmas; a komédia ellenben
valami visszással kezdődik és boldogan végződik. Hasonlókép különböznek az
előadás módjában is: a tragédia magasztos, fenséges hangon szól, a komédia
egyszerü, alázatos hangon». A középkor ez esztétikai elveiből kifolyólag tehát
azért nevezte D. nagy munkáját komédiának, mert boldogan végződik és vulgaris -
nem latin - nyelven van irva. Az isteni jelzőt az utókor tette hozzá. Az egész
munka, tárgyához képest három részre oszlik: «Inferno»-, «Purgatorio»- és
«Paradiso»-ra; mindegyik rész 33 részből áll, ami a bevezető énekkel együtt
éppen százat tesz. Hasonló arányosság van az egyes részek terjedelmében: az
egésznek 14233 sorából 4720 jut az elsőre, 4755 a másodikra és 4758 a
harmadikra. D. ez óriási kompozicióban ama számos középkori legenda benyomása
alatt állott, melyek mind a tulvilági hittel foglalkoztak. Csakhogy ő, midőn
leirta a pokol borzalmait, a tisztuló lelkek vágyát és a paradicsomban élők
üdvösségét: nemcsak fantasztikus képet akart rajzolni. Bele akarta fektetni
összes világpolitikai ideáljait épugy mint az egyháziakat. A lelkek állapotja a
halál után, ez a műnek csak egyik, külsőleges tárgya; D. emellett az emberi
lelket akarja festeni, amely a büntől a megbánás utján az erény ösvényére tér,
és festeni akarja nemcsak egyetlen emberi léleknek, hanem egész nemzetének
erkölcsi megváltását. Az a politikai ideál, melyet a Monárkiáról szóló művében
rajzolt, sokkal fenségesebb mezben itt is elénk tünik; és első sorban ez a
nemzeti tartalom tette D. muknáját az olasz nép előtt becsessé. Ez okozta, hogy
a «Divina Commedia» jóformán vezércsillaga lett a nemzeti egység felé törőknek.
Másodsorban az tette a munkát az olasz nép drágakincsévé, hogy irodalmuk
művelésének jóformán legelején már egy nyelvre és formára tökéletes alkotást
kaptak benne: mintaképét a költői dikciónak, mintaképét a verselés összes
szépségeinek. És semmi sem mutatja jobban a Divina Commedia értékét, mint az,
hogy csodált remekműve lett az összes többi népeknek is, akik nemzeti iránya
iránt közömbösek, azoknak is, akik nyelvét sem értik, hanem fordításból
kénytelenek megismerni, vagy ha el is birják olvasni eredetiben, fogalmuk sem
lehet a dantei stilus soha utol nem ért tömörségéről és bájáról. Csodált
remekműve lett minden nemzetnek, dacára annak, hogy a legnehezebb költői
olvasmány az egész világirodalomban. Nemcsak az egész egy nagy allegória, hanem
lépten-nyomon tele van szimbólumokkal, melyek megértését csak bő kommentárok
segíthetik elő és a melyek egy részére nézve még ma is vitáznak a tudósok, tele
van célzásokkal a kor eseményeire, melyek egy része szintén homályos maradt;
tele van, kivált harmadik részében, metafizikai és teologiai subtilitásokkal,
melyeket nehéz megérteni és ha meg is értjük, csak kevés esztétikai
gyönyörüséget szereznek. De ha közömbösen is hagyja a mai olvasót az az oktató
célzat, mely átallengi az Isteni Szinijátékot, ha nem is birunk fölmelegedni
ama tömérdek metafizikai és főkép teologiai tanért, melyek megtöltik: semmiféle
korban és semmiféle olvasóra nem fogja elveszteni hatását az, ami e műben
tisztán költői. A merésznél merészebb képek véghetetlen sora, a soha utól nem
ért képzelő tehetséggel alkotott viziók megbüvölő ereje, az érzelem minden
skáláján egyforma remekséggel végigfutó ragyogó leirások egymagukban is
elégségesek arra, hogy a Commediát minden idők egyik legcsodásabb alkotásává
tegyék. S ehhez járul aztán az is, hogy e mű az egyetlen, amely felöleli a
középkor egész érzelem- és gondolatvilágát, tudományát, vallását, politikáját,
egész történetét; hü tükre mindezeknek, v. mint Carducci mondja, a középkornak
dómja és sirboltja. - A Divina Commedia a maga egészében csak a költő halála
után lett ismeretessé; életében csak egyes énekeit ismerték. De mihelyt D. fiai
a legelső teljes példányt közzétették, száz meg száz másolatban terjedt el az
egész világon; a könyvnyomtatás feltalálása után pedig ez volt egyike a
legelőször és legtöbbször sokszorosított könyveknek. Véghetetlen a kiadásai
száma, tömérdek kommentárja, melyek azonban fájdalom, sokszor ott is rejtett
célzatokat keresve, ahol nincsenek, a mű értelmét gyakran csak
elhomályosították.
Forrás: Pallas Nagylexikon