Kisszótár


Magyar Magyar Angol Angol
Delavigne... ----

Magyar Magyar Német Német
Delavigne... ----

Címszavak véletlenül



Címszó:
Tartalom:

Delavigne

1. János Ferenc Kázmér, francia költő, szül. Havreban 1793 ápril. 4., megh. Lyonban 1843 dec. 11. A párisi Lycée Napoleonban tanult s tanulótársa volt Scribenek és Salvandynak. Messéniennes c. hazafias elégiáival tette magát ismertté, melyek XVIII. Lajosnak annyira megtetszettek, hogy a fiatal költőt könyvtárossá nevezte ki. Mikor ez állását a Peyronnet-kormány alatt elvesztette (mert a következő Messéniennesben liberális tendenciák is voltak), az akkori orleansi herceg nevezte ki magánkönyvtárosává. Munkái: Les Vepres siciliennes (tragédia 1819); Les comédiens (vigj. 1820); Le Paria (trag. 1821); L"école des vieillards (1823, legjobb vigjátéka, melynek révén az akadémiába is bejutott 1825); 1830. forradalmi néphimnuszokat irt: La Parisienne (Allber zenéjével); La Varsovienne ou la Polonaise; La Bruxelloise stb. Marino Falieri tragédiájával (1829) D., aki előbb a klasszicizmus barátja volt, a romanticizmushoz közeledett s későbbi darabjaiban is középutat tartott a kettő közt. 1832-40. következő tragédiáit adták elő: XI. Lajos; Les enfants d"Édouard; Une famille au temps de Luther; La fille Cid s a következő vigjátékokat: Don Juan ou la vocation; La popularité. D. Béranger és Scribe mellett kora legnépszerübb irója volt. Összegyüjtött munkáinak legjobb kiadásai: Oeuvres completes de Casimir D. (Páris 1845; 6 kötet); Oeuvres poétiques (u. o. 1874, 2 kötet). Magyarul megjelent: Népszerüség vigj. 5 felv. (Buda 1843).2. D. Germain, az előbbinek bátyja, franc. iró, szül. Givernayben 1790 febr. 1., megh. Montmorencyban 1868 nov. 30. Vaudevilleket s Scribe-vel operettszövegeket irt. Tőle való az Ördög Róbert, Meyerbeer-féle opera szövege is, melyet magyarra Asztalos fordított (Bpest 1872), ugyancsak a Porticii néma, és a Hugenották szövege.

Forrás: Pallas Nagylexikon



Maradjon online a Kislexikonnal Mobilon és Tableten is