Kisszótár


Magyar Magyar Angol Angol
Rehatsek... ----

Magyar Magyar Német Német
Rehatsek... ----

Címszavak véletlenül



Címszó:
Tartalom:

Rehatsek

híres emberek

Eduárd, orientálista, szül. Illokon (Szlavonia) 1819 jul.3., megh. Bombayben 1891. vagy 1892. Iskoláit Pécsett végezte, hol magyarul,franciául, latinul és németül megtanult. Mérnöki oklevelet nyerve, 1843.Amerikába, onnét Bombaybe ment, hol haláláig maradt. Főbb munkái: Catalogueraisonné of the Arabic, Hindostani, Persian and Turkisch MSS. in theMulla-Firuz library (Bombay 1873). Persából lefordította a Mahbúb ul-kulubbeszélygyüjtemény számos elbeszélését: Fortune and misfortune (u. o. 1870) sAmusing stories (u. o. 1871). Kisebb dolgozatai az Indian Antiquary, a CalcuttaReview és a Journal of the Indian Association-ben jelentek meg. Németül csakegy nevezetesebb dolgozata: Oriental. Rüstungsstücke látott napvilágot aDeutsche Morgenl. Gesellschaft folyóiratában (1882). Az Archeological Survey ofWestern india számára arab és persa feliratokat fordított le (Persian andArabic series of inscriptions from Ahmudabad and other places of Guzarat).Halála után jelent meg az Oriental translations fund kiadványai közt Mirkhond,the Rauzat-us-Safa; or garden of purity, translated from the original Persianby E. R. (London 1892-94, 5 köt.). Dsuveini Nigarisztán-jának angol fordításakéziratban maradt.

Forrás: Pallas Nagylexikon



Maradjon online a Kislexikonnal Mobilon és Tableten is